Español Português Español Español Español Español Español Español Español Español Español Español
Paso 757 - Cap. Fed.
(011) 4964.5562
Menu

Sintesis del Likutey Moharan - Rebe Najman de Breslov-

"No es el estudio lo más importante sino la acción " (Avot 1:17) 

El Rebe Najman de Breslov (1772-1810) asombró al mundo de la Torá con sus enseñanzas brillantes y profundas contenidas en su obra maestra el Likutey Moharán. Pese a la amplitud y profundidas de sus lecciones e ideas, el propósito del Rebe en todas sus enseñanzas siempre fue ofrecer un consejo práctico para acercarse a Di-s. El mismo Rebe Najmán instruyo a su discípulo más cercano, el Rabí Natán, para extraer el consejo práctico contenido en sus lecciones y presentarlo en un formato sintético, para beneficio de todos los lectores. Cuando el rabí Natán le mostró las primeras páginas de esta obra, el Rebe estuvo muy satisfecho.

Ésta, la primera traducción al español del Kitzur Likutey Moharán, incluye el texto original más las notas explicativas del rabí Israel Karduner, quien en 1913 editó y expandió la obra original. Se ha hecho todo el esfuerzo posible para traducir el texto a un español fluido y lúcido, manteniéndose fiel al original hebreo.

 

Sintesis del Likutey Moharan - Rebe Najman de Breslov
R$192,31
Quantidade
Sintesis del Likutey Moharan - Rebe Najman de Breslov R$192,31

Sintesis del Likutey Moharan - Rebe Najman de Breslov-

"No es el estudio lo más importante sino la acción " (Avot 1:17) 

El Rebe Najman de Breslov (1772-1810) asombró al mundo de la Torá con sus enseñanzas brillantes y profundas contenidas en su obra maestra el Likutey Moharán. Pese a la amplitud y profundidas de sus lecciones e ideas, el propósito del Rebe en todas sus enseñanzas siempre fue ofrecer un consejo práctico para acercarse a Di-s. El mismo Rebe Najmán instruyo a su discípulo más cercano, el Rabí Natán, para extraer el consejo práctico contenido en sus lecciones y presentarlo en un formato sintético, para beneficio de todos los lectores. Cuando el rabí Natán le mostró las primeras páginas de esta obra, el Rebe estuvo muy satisfecho.

Ésta, la primera traducción al español del Kitzur Likutey Moharán, incluye el texto original más las notas explicativas del rabí Israel Karduner, quien en 1913 editó y expandió la obra original. Se ha hecho todo el esfuerzo posible para traducir el texto a un español fluido y lúcido, manteniéndose fiel al original hebreo.